Log driving charge (faldfee; pasture fee)

Fee for the use of a waterway for drifting, namely rafting: the transportation of floating logs or lumber. – Payment to the owner (in older documents often also Possessor; proprietor) of a plot of land for the Niessbrauch (usufruct: the temporary right of use) of the land in order to – lead cattle over it to pasture (pasture; Hut, Hutung) (fee paid for the privilege of moving cattle about a plot); Trift here means the path between the stable and the pasture ground, or also – to let cattle graze there. – In many German regions there was a pasture right (also called Triebrecht, Triftgerechtigkeit, Weidegang, Hut) as the right to drive one’s cattle over fallow ground to pasture. In addition, however, there were also communal cattle tracks, to the maintenance of which the users had to contribute by paying the “Triftgeld”. – See Alpgeld, Bugsiergeld, Eckergeld, Gussgeld, Hallage, Hammelgeld, Holzfuhrgeld, Kuhgeld.

Attention: The financial encyclopedia is protected by copyright and may only be used for private purposes without express consent!
University Professor Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol., Dipl.rer.oec.
Professor Dr. Eckehard Krah, Dipl.rer.pol.
E-mail address: info@ekrah.com
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/

Log driving charge ; faldfee ; pasture fee)

taxe pour l’utilisation d’une voie navigable pour la transhumance, à savoir le flottage : le transport de troncs d’arbres flottants ou de bois de taille. – Paiement au propriétaire (dans les documents plus anciens, souvent aussi possesseur ; proprietor) d’un terrain pour l’usufruit (usufruct : le droit d’utilisation temporaire) du terrain afin y conduire le bétail au pâturage (pasture ; Hut, Hutung) (fee paid for the privilege of moving cattle about a plot) ; Trift signifie ici le chemin entre l’étable et le terrain de pâture, ou encore d’y faire paître le bétail. – Dans de nombreuses régions allemandes, il existait un droit de transhumance (pasture right ; également appelé Triebrecht, Triftgerechtigkeit, Weidegang, Hut), c’est-à-dire le droit de conduire son bétail au pâturage sur un terrain en friche (fallow ground) appartenant à autrui. Parallèlement, on connaissait aussi des chemins communaux pour le bétail (communal cattle tracks ; chemins de transhumance), à l’entretien desquels les utilisateurs devaient contribuer par le biais du droit de transhumance. – Voir Alpgeld, Bugsiergeld, Eckergeld, Gussgeld, Hallage, Hammelgeld, Holzfuhrgeld, Kuhgeld.

Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/

Sidebar