French

des explications de termes du monde financier en général et de la politique monétaire de la Banque centrale européenne (BCE) en particulier, ainsi que du domaine du droit de la surveillance et de la gestion de la dette publique, complétées, à la demande de plusieurs personnes, par certains termes bancaires et boursiers de base nécessaires à la compréhension de la politique de la banque centrale, ainsi que par des expressions anciennes et récentes qui se réfèrent linguistiquement à la “monnaie”, la description de quelques organes et forums importants pour la coopération européenne et mondiale en matière de politique monétaire ainsi que des références à des articles spécialisés dans le bulletin mensuel de la Deutsche Bundesbank, dans le bulletin mensuel de la Banque centrale européenne et dans le rapport annuel de l’Office fédéral de surveillance des services financiers ainsi que – toujours en rapport avec les conditions et la situation juridique en République fédérale d’Allemagne. Classés par ordre alphabétique, avec les termes techniques anglais correspondants, et élaborés principalement sur la base de publications officielles. La fonction de recherche du navigateur permet également de trouver de nombreux termes auxquels aucun mot-clé n’est consacré.

Crédit à deux vingt-huit (2/28 mortgage credit)

Forme de prêt longtemps répandue aux États-Unis, accordée aux ménages privés pour l’achat d’un logement. – Les deux premières années, le taux d’intérêt est fixé à un niveau très bas, vingt-huit années suivantes, le taux d’intérêt est flexible, et est totalement renoncé au remboursement du capital pendant quelques années (années de franchise ; redemption holidays)…. read more »

Certificat intermédiaire, également certificat d’actions, certificat de droits et certificat provisoire (scrip)

Document qu’une société anonyme délivre à ses actionnaires lors de sa création ou occasionnellement lors d’une augmentation de capital, avant l’émission du certificat d’actions proprement dit. Conformément au § 10 AktG, le certificat intermédiaire doit être nominatif et présenter la même valeur nominale minimale que l’action. Les titres intermédiaires au porteur sont nuls. Le titre… read more »

Paquet de deux (two-pack)

Accord adopté en février 2013 par les institutions européennes dans le but de consolider le cadre de gouvernance économique des membres de la zone euro. – Voir Conseil financier, semestre européen. – Voir le Bulletin mensuel de la BCE d’avril 2013, p. 60 et suivantes (présentation détaillée ; évaluation). Attention : le lexique financier est… read more »

Garde intermédiaire (intermediate custody)

Pour des raisons de coûts (for legal reasons, and ultimately for cost reasons), une banque fait souvent déposer les titres étrangers de ses clients dans le pays d’origine de l’émetteur concerné. Du point de vue du droit de la surveillance, il faut dans ce cas garantir que le client de la banque puisse défendre ses… read more »

Société filiale et établissement étranger (subsidiary)

Les filiales d’une société nationale agissant en tant qu’entité juridique distincte sur le lieu d’établissement (a foreign-based affiliate that is a separately incorporated entity under the host country’s law), sauf définition contraire. – Voir alliances, transfrontalières, pays d’accueil, banques étrangères, société anonyme européenne, pays d’origine, établissement de crédit, transfrontalier, bureau de représentation. Attention : le… read more »

Or intermédiaire (gold-silver-laminate)

Feuille mince dont une face est constituée de feuilles d’or et l’autre de feuilles d’argent. Des batteurs de feuilles d’or (gold beater) spécialement formés à cet effet fabriquaient ce type de produit. Comme la feuille d’or laminée est très fine et donc transparente, elle apparaît plus claire que la feuille d’or traditionnelle grâce à l’argent… read more »

Succursale également appelée succursale (branch)

Définie sur le plan prudentiel comme une unité d’exploitation qui constitue une partie juridiquement dépendante d’un établissement de crédit et qui exerce directement toutes les opérations ou une partie des opérations liées à l’activité d’un établissement de crédit (a place of business which forms a legally dependent part of a credit institution and which conducts… read more »

Intérêt intermédiaire et, surtout dans les documents plus anciens, interusurium (interim interest)

Un débiteur rembourse sa dette avant la date de remboursement convenue. Le créancier reçoit ainsi de l’argent qu’il peut éventuellement placer à intérêt (invest interest bearing [yielding]). La question de savoir si et dans quelle mesure le débiteur peut compenser les intérêts intermédiaires est une question débattue au cas par cas dans la jurisprudence (had… read more »

Changement de succursales (change of branches)

Un établissement financier en Allemagne doit notifier à l’autorité de surveillance la création, le transfert ou la fermeture d’une succursale ; voir § 24, al. 1a, № 3 KWG. – Voir Externalisation. Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse… read more »

Matrice des risques à douze cases (twelfe-box risk matrix)

Schéma utilisé depuis 2005 par l’Autorité fédérale allemande de surveillance des services financiers dans le cadre de l’identification et de l’attribution des risques. – Voir Gestion des liquidités, Classification des risques. – Voir le rapport annuel 2006 de la BaFin, p. 66 (schéma imprimé en couleur ; explications), le rapport annuel 2007 de la BaFin,… read more »

Sidebar