Union bancaire (banking union)
Expression apparue en 2012 dans le cadre de l’UEM et qui, sans explication, prête à confusion. Il ne faut pas comprendre que les banques s’unissent au sein de la zone euro. Elle signifie plutôt trois choses, à savoir une autorité de surveillance unique et puissante pour tous les Etats membres de l’UEM, voire de l’UE, la possibilité d’octroyer des aides du fonds de sauvetage MES directement aux établissements en difficulté, et non par le biais de fonds destinés aux gouvernements, qui peuvent ensuite les reverser aux banques (under its charter, the ESM is allowed to lend money only to governments) et une fusion de tous les systèmes nationaux de garantie des dépôts (a eurozone-level deposit insurance system) ; ce qui signifie que la garantie des dépôts allemande interviendrait également si, par exemple, les dépôts des épargnants auprès des banques du sud de l’Europe étaient menacés. – Bien entendu, une union bancaire dans ce sens ne peut être réalisée que si les différents pays membres de l’UEM sont prêts à céder des droits de souveraineté. Pour des raisons de droit constitutionnel (for constitutional reasons), cela n’est possible que si la population des Etats membres le souhaite. Tout porte à croire que l’électorat ne souhaite pas une telle centralisation. – Même des médias respectés ont présenté l’union bancaire comme si elle faisait soudainement disparaître toutes les dettes des établissements en difficulté, notamment en Espagne, en Grèce et à Chypre. En réalité, les dettes ne font que se déplacer, de préférence vers le payeur européen № 1. Cela conduit politiquement à un désenchantement vis-à-vis de l’Europe (disenchantment with Europe, disaffection with Europe) chez les citoyens des pays qui doivent payer pour l’économie de loterie (catastrophic muddle) d’autres membres. Le slogan “L’Europe, ce n’est pas ça” se répand et fait monter en puissance les partis radicaux. La communautarisation des charges financières existantes (communitisation of existing financial burdens) ne devrait donc pas être dissimulée sous le couvert de l’union bancaire. – Voir Mécanisme de résolution, supervision, européenne, renflouement, supervision bancaire, européenne, hôpital bancaire, loi sur le sauvetage des banques, testament bancaire, Europayer, vache à lait, hégémon, plus doux, Lead Supervisor, aléa moral, fonds d’urgence pour les banques en crise, fonds de restructuration, pactes de sauvetage, fonds de stabilité, européen, système de débordement, emprunt à conversion obligatoire. – Voir le rapport mensuel de la Deutsche Bundesbank de novembre 2012, p. 67 s. (présentation des plans, critiques à l’égard de l’union bancaire), le rapport sur la stabilité financière 2012, p. 84 s. (avantages ; points à clarifier), le rapport annuel 2012 de la Deutsche Bundesbank, p. 98 s. (caractère impératif d’une concomitance temporelle entre la surveillance centrale et la résolution), le rapport annuel 2012 du BaFin, p. 56 s. (chronologie des discussions sur l’union bancaire), rapport mensuel de la Deutsche Bundesbank de juillet 2013, p. 15 s. (présentation détaillée), rapport annuel 2013 de la Deutsche Bundesbank, p. 15 s. (grandes lignes), p. 23 s. (présentation détaillée ; aperçus).
Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/