Monitoring (également dit en allemand, mais avec une signification différente)

Sur le marché financier, en général, la surveillance planifiée et ciblée d’une transaction (the act of painstaking surveillance of a transaction). – En particulier, toutes les mesures visant à détecter des flux de paiement et des transactions financières illégales, y compris dans le trafic des paiements de masse, par l’utilisation de moyens techniques appropriés. Conformément au § 25a de la loi sur le crédit, cette surveillance des opérations de paiement est obligatoire pour les prestataires de services financiers en Allemagne. – Voir liste d’observation, fausse déclaration, screening des comptes, traçabilité. – Voir le rapport mensuel de la Deutsche Bundesbank d’octobre 2002, p. 28 et suivantes, le rapport annuel 2004 de la BaFin, p. 81 (directives de mise en œuvre), le rapport annuel 2009 de la BaFin, p. 236 (déclarations conformément au règlement européen sur les transferts de fonds) ainsi que le rapport annuel respectif de la BaFin, chapitre “Tâches transversales”.

Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/

Sidebar