Intermédiaires financiers (Fincancial intermediaries)
en général, entreprises qui reçoivent des fonds d’investisseurs et les prêtent à des emprunteurs (any financial institution that receives money from savers or investors and lends those funds to borrowers, thus providing a link between those seeking earnings on their funds and those looking for credit). En termes statistiques, la BCE utilise donc le terme générique de sociétés d’assurance, de fonds de pension, de sociétés de gestion de capitaux (fonds d’investissement) et d’autres. – Juridiquement, dans le contexte de la législation et de la jurisprudence relatives au blanchiment d’argent, outre les banques, les sociétés de gestion de capitaux, les compagnies d’assurance, les courtiers, les bureaux de change et les casinos, les gestionnaires de fortune, les fiduciaires et les avocats, dans la mesure où ils reçoivent et gèrent des fonds. – Voir Services bancaires, assujettis, investisseurs finaux, prestataires de services financiers, secteur financier, industrie financière, marché financier, code des investissements, non-banque, importance de la croissance. – Voir l’enregistrement permanent dans les “Statistiques de la zone euro” dans les bulletins mensuels respectifs de la BCE, rubrique “Évolutions monétaires, banques et fonds d’investissement”, sous-rubrique “Dépôts des intermédiaires financiers”, ainsi que le bulletin mensuel de la Deutsche Bundesbank de décembre 2004, p. 31 et suivantes (aperçu explicatif p. 33), Bulletin mensuel de la BCE de juin 2005, p. 19 ss (délimitations importantes ; évaluation), Rapport annuel 2006 de la BCE, p. 32 ss (présentation détaillée ; aperçus), Rapport annuel 2006 de la BaFin, p. 33 (lignes directrices paneuropéennes en matière de surveillance ; conflits d’intérêts), Rapport annuel 2007 de la BaFin, p. 51 ss. (développement prudentiel par une série de mesures), rapport annuel 2008 de la BaFin, p. 47 s. (rapport final de l’OICV sur la surveillance des intermédiaires financiers), bulletin mensuel de la BCE de février 2013, p. 102 s. (énumération des intermédiaires financiers), bulletin mensuel de la Deutsche Bundesbank de mars 2014, p. 20 (total des bilans des intermédiaires financiers de la zone euro : comparaison de 1999 avec 2007 et 2013), p. 22 (comparaison de la zone euro avec les États-Unis ; parts spécifiques par pays dans la zone euro au troisième trimestre 2013), p. 23 (la moitié des actifs des intermédiaires financiers de la zone euro est détenue aux Pays-Bas et au Luxembourg).
Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/