Helvétophobie (helvetophobia)
Une aversion (aversion) envers la Suisse en général et en particulier envers la Suisse en tant que place financière. – Cette antipathie (aversion ; dislike), surtout répandue en Angleterre, en France et en Allemagne, se fonde sur le soupçon que les banques suisses détournent des clients d’autres pays par des moyens déloyaux (machinations, racketeering). De plus, les établissements suisses sont soupçonnés d’être au service du blanchiment d’argent à l’échelle mondiale et d’attirer l’argent de la drogue et montants provenant de la fraude fiscale (fiscal evasion, defraudation of tax). – Le fait que le client “normal” (average consumer ; Otto Normalverbraucher ; “Joe Public”, “Joe and Jane Lunchbucket”) se sente en général bien mieux servi par les banques suisses – un degré élevé de convivialité (customer friendliness), un personnel compétent et parfaitement formé (excellent staff), des produits financiers innovants (innovative financial products) – est sciemment passé sous silence. On ne dit pas non plus que le CHF s’est apprécié de près de trente pour cent par rapport à l’EUR jusqu’au début 2011 ; le CHF est ainsi considéré comme la monnaie la plus stable au monde. – Voir secret bancaire, argent refuge, gnomes de Zurich, dollar gap, îlot financier, port, plus sûr, haute finance, banquier privé, argent noir, effet de débordement, conseil fiscal, confidentialité, îlot de taux.
Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/