Geste de paiement et frottement des doigts (money slap)
Déplacer plusieurs fois l’index sur le pouce pour signifier que l’on est prêt à payer, peut-être même que l’on a déjà payé (using the thumb and index finger together by rubbing them, such signifying that someone is willing to pay or has paid, for example spent a sum to a venal television presenter, to a corrupt radio commentator, to a bribable journalist or even to a university professor for favourable reporting. Nevertheless such occurrences are really quite unknown in Neo-Prussia [= Germany = the Bochie = the Teutonie with the capital Berlin]). – Voir Prime de reconnaissance, Douceur, Draufgeld, Schmiergeld.
Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/