Eléphant, blanc (white elephant)

Dans le jargon, un engagement qui entraîne des coûts si élevés qu’il n’est pas possible d’en attendre un bénéfice dans un avenir prévisible (a business that is so costly to maintain or operate that it is impossible to make a profit). – On trouve souvent cette expression en relation avec des succursales prestigieuses (prestigious branch offices) de banques qui ne manquent de rien, sauf de clients et donc de chiffre d’affaires. On parle dans ce cas de bâtiments d’apparat surdimensionnés (oversized prestige buildings) et parfois aussi de château de sable (sandcastle). De tels engagements sont toutefois totalement inconnus des établissements allemands. – Voir Marquage d’exclusion, pouvoir bancaire, droit de veto.

Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/

Sidebar