dans les contes de fées, plante magique dont les fruits sont des pièces d’or ou des billets de banque (a magical plant that grows currency and from which gold coins or banknotes can be harvested). – De là, au sens figuré, se dit de quelqu’un qui est employé pour gagner de l’argent pour un autre (someone makes use a person as a money tree to earn money for him) : un kuli, un esclave. – Voir Geldmännchen.
Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@ekrah.com
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/