Agent de change (settlement authorised person)
En général, un agent de change. – Un courtier en bourse. – En Allemagne, les établissements de crédit et les établissements de services financiers autorisés à négocier en bourse. Depuis 2002, les sociétés de courtage – et non plus les personnes qu’elles chargent de la fixation des prix : les courtiers – sont soumises à des dispositions légales particulières. Les obligations que les employés doivent respecter personnellement, notamment l’impartialité dans la fixation des prix, doivent être garanties par la société de courtage. Des dispositions correspondantes dans le contrat de travail sont nécessaires et sont contrôlées par les autorités de surveillance ; voir § 26, § 27 BörsG. Un “décret sur les déclarations mensuelles des courtiers” prescrit en détail les postes qui doivent être déclarés à l’Office fédéral de surveillance des services financiers. – Voir Börsenmakler, Börsianer, Handel, amtlicher, Kursmakler, Sensal, Skontro – Cf. rapport annuel 2009 de la BaFin, p. 167 s. (contrôles spéciaux auprès de Skontroführers en raison de soupçons de manipulation de cours : des manquements importants ont été découverts) ainsi que le rapport annuel respectif de la BaFin, chapitre “Aufsicht über Banken, Finanzdienstleister und Zahlungsinstitute”.
Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/
