Term loan (également dit en allemand, mais avec une signification différente)

Une banque met de l’argent à la disposition d’un emprunteur pour une utilisation temporaire, moyennant le paiement d’intérêts, avec une durée fixe – en général entre douze mois et dix ans – et un remboursement bien défini (a loan for a specific amount of money which has either a fixed or variable interest rate, matures in between one and ten years and has a set repayment schedule). – Il s’agit d’un crédit à court terme pour lequel l’emprunteur ne doit initialement payer que des intérêts. Le remboursement du prêt a lieu à la fin du contrat (a short-term loan requiring interest-only payments until maturity, at which time the entire principal is due and payable). – Prêt à une entreprise d’une durée supérieure à un an, destiné à l’acquisition d’actifs et à la réalisation d’investissements tels que des bâtiments d’usine (business loan with a maturity of over one year, usually used to finance the purchase of fixed assets). – Un prêt qui doit être remboursé intégralement à une date donnée, même si les remboursements partiels effectués n’ont pas encore atteint le montant du prêt (a loan that comes due on a given date, often before the periodic payments would pay the loan out). – Voir amortissement, emprunt, crédit ballon, crédit bancaire, bullet payment, années de franchise, crédit d’investissement, crédit, remboursement,

Attention : le lexique financier est protégé par des droits d’auteur et ne peut être utilisé qu’à des fins privées sans autorisation expresse !
Professeur d’université Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol, Dipl.rer.oec.
Adresse électronique : info@jung-stilling-gesellschaft.de
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Ernst_Merk
https://www.jung-stilling-gesellschaft.de/merk/
https://www.gerhardmerk.de/

Sidebar