Russian

Объяснение терминов из мира финансов в целом и монетарной политики Европейского центрального банка (ЕЦБ) в частности, а также из области надзорного права и управления государственным долгом, дополненное по нескольким просьбам некоторыми основными банковскими и биржевыми терминами, необходимыми для понимания политики центрального банка, а также старыми и более новыми выражениями, которые лингвистически относятся к “деньгам”, описание некоторых органов и форумов, важных для европейского и глобального сотрудничества в области денежно-кредитной политики, а также ссылки на соответствующие технические статьи в Ежемесячном отчете Немецкого Бундесбанка, Ежемесячном отчете Европейского центрального банка и Ежегодном отчете Федерального ведомства финансового надзора, и – по всему тексту – на обстоятельства и правовые отношения в Федеративной Республике Германия. Расположены в алфавитном порядке, с соответствующими английскими техническими терминами, и составлены в основном на основе официальных публикаций. Используя функцию поиска в браузере, можно также найти множество терминов, которые не имеют собственного ключевого слова.

Уполномочивание прав голоса и доверенность

Форма, с помощью которой акционер публичной компании назначает доверенное лицо для участия в общем собрании. Право акционера направлять доверенность требуется по закону в большинстве стран и не может быть исключено противоположными положениями устава компании (письменное или электронное разрешение, используемое акционером для наделения другого лица правом голосовать от его имени на собрании акционеров. В большинстве стран… read more »

Свободное плавание

В случае акций того или иного класса, та часть, которая торгуется на бирже, т.е. не находится в постоянной собственности (доля акций, доступная чисто финансовым инвесторам. В свободном обращении не учитываются акции, которые хранятся по другим причинам, например, для контроля, сентиментальной привязанности или стратегии “купи и держи”). – См. claw-back clause, tender offer, squeeze-out, база данных… read more »

Правило контроля за голосованием

В бухгалтерский учет банка и компании в целом должны быть включены все компании, которые зависят от бухгалтерской компании из-за прав голоса (правило контроля голосов). – Введение только этой характеристики для обязательства по консолидации привело к тому, что банки упоминали свои организации специального назначения только в забалансовой деятельности вплоть до кризиса субстандартного кредитования в 2007 году…. read more »

Гистограмма

Графическое представление ежедневного движения цен на фондовой бирже. – Как правило, на графике рисуется вертикальная полоса на соответствующем ценовом уровне для каждого торгового дня; длина полосы соответствует дневным колебаниям цены (высокая и низкая цена). Короткая горизонтальная линия, прикрепленная к левой стороне бара, указывает на цену открытия, справа – на цену закрытия. Через некоторое время работы… read more »

Раскрытие информации о правах голоса и уведомление о правах голоса

В Германии, согласно § 21 WpHG, физические и юридические лица должны – уведомить Федеральное управление финансового надзора (BaFin) и – зарегистрированную на бирже компанию о своих правах голоса, если они достигают, превышают или опускаются ниже одного из пороговых значений, составляющих уже 3 (согласно Закону о реализации Директивы о прозрачности от 2007 года: это сделано для… read more »

Полоса

Облигация с нулевым купоном, созданная таким образом, что – требования на определенные денежные потоки от ценной бумаги, с одной стороны, и – основная сумма ценной бумаги, с другой стороны, могут торговаться отдельно; стрип – это аббревиатура для раздельной торговли процентами и основной суммой. – Опционная стратегия, состоящая из – двух путов и одного колла –… read more »

Барометр общественного мнения

С урбанистической точки зрения статистической методологии, более или менее точные опросы людей относительно – их оценок определенных объектов, событий и происшествий или – относительно их ожиданий. – Что касается этих вопросов, кажется доказанным, что во время спада барометр настроений поднимается уже тогда, когда ускорение – как вторая производная движения по времени – нисходящего тренда уменьшается…. read more »

Номинал, фигурант, болван

Применительно к финансовым рынкам, физическое лицо или компания, которые внешне осуществляют операции за свой счет, но в действительности выполняют приказы третьей стороны, которая остается неизвестной. Таким образом, на рынок попадают в основном инсайдеры и преступники; но и уклонение от налогов также играет свою роль, особенно при открытии соответствующих счетов. – См. подмена адресов, беглые деньги,… read more »

Изменение экономического климата

Внезапные или постепенные – как в ходе кризиса subprime – изменения в ожиданиях участников рынка в целом и трейдеров на финансовом рынке в частности. – Как доказала финансовая психология, изменение настроений может оказать решающее влияние на спрос и предложение на финансовых рынках почти полностью независимо от реальных экономических условий. Сегодня неоспоримым является тот факт, что… read more »

Stockjobber в старых документах часто просто Jobber (также используется в немецком языке, но с разными значениями)

Участники рынка, которые обратились исключительно к сделкам на разницу на фондовой бирже. – На Лондонской фондовой бирже термин для – торговцев на этаже, а также – для всех брокеров, которые действуют как оптовые торговцы, т.е. не ведут дела с публикой. – Слово “биржевик” получило в немецком языке резко негативный оттенок благодаря социалистическим обвинительным трудам, прежде… read more »

Sidebar