Slovak

Vysvetlenie pojmov zo sveta financií všeobecne a z menovej politiky Európskej centrálnej banky (ECB) osobitne, ako aj z oblasti práva dohľadu a riadenia verejného dlhu, doplnené na základe viacerých požiadaviek o niektoré základné bankové a burzové pojmy potrebné pre pochopenie politiky centrálnej banky, ako aj staršie a novšie výrazy, ktoré sa jazykovo vzťahujú na “peniaze”, opis niektorých orgánov a fór dôležitých pre spoluprácu v oblasti európskej a svetovej menovej politiky, ako aj odkazy na príslušné odborné články v Mesačnej správe Deutsche Bundesbank, Mesačnej správe Európskej centrálnej banky a Výročnej správe Spolkového úradu pre finančný dohľad a – v celom texte – na okolnosti a právne vzťahy v Spolkovej republike Nemecko. Abecedne usporiadané, s príslušnými anglickými odbornými termínmi a zostavené najmä na základe oficiálnych publikácií. Pomocou funkcie vyhľadávania v prehliadači možno nájsť aj mnohé výrazy, ktoré nemajú vlastné kľúčové slovo.

Usance tiež zvyklosť; obyčaj

Vo všeobecnosti ide o zvyk v obchode, obchodnú prax, obchodné zvyklosti – na určitom obchodnom mieste alebo – v určitom obchodnom odvetví. – Používanie na finančnom trhu sa musí vždy dodržiavať tam, kde neexistujú zodpovedajúce jasné právne ustanovenia; a tiež tam, kde sú povolené výnimky – ako napríklad používanie unce v Spojenom kráľovstve. – Pozri… read more »

nahlásenie podozrivej činnosti)

Banky v Nemecku sú povinné nahlásiť Spolkovému úradu pre finančný dohľad (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht), ak existujú EX ANTE alebo EX POST náznaky, že transakcie porušujú zákaz transakcií s využitím dôverných informácií alebo manipulácie s trhom. Oznámenie podozrenia je originálnou povinnosťou inštitúcie, ktorá sa líši od iných právnych požiadaviek, ako je povinnosť oznámiť príslušným orgánom trestný… read more »

Absorpcia strát a absorpcia strát

Termín používaný najmä v súvislosti s určitými obchodovateľnými finančnými nástrojmi. Banky spájajú veľký počet poskytnutých úverov do portfólia. Tá sa potom rozdelí na jednotlivé tranže; zvyčajne na tri, nie nevyhnutne rovnaké časti. – Najnižšia, relatívne vysoko úročená tranža (časť prvej straty, nazývaná aj tranža vlastného kapitálu) musí plne znášať (absorbovať) stratu vyplývajúcu zo zlyhania úveru… read more »

Hodnotový fond

Hedžový fond, ktorý predáva najmä akcie a dlhopisy spoločností s momentálne vysokou cenou a nakupuje akcie a dlhopisy, ktorých cena sa považuje za podhodnotenú. Tým sa zabezpečuje, aby sa zjavné preháňanie cien (nepravidelné cenové odchýlky) na trhu vyhladilo. – Spoločnosť pre správu kapitálu, ktorá investuje do špičkových akcií s minimálnou volatilitou, nízkym rizikom, a teda… read more »

Príjmy (plat, zisk, zásluhy)

Pevná suma peňazí vyplácaná zamestnancovi, zvyčajne meraná na mesačnom alebo ročnom základe, nie na hodinu, ako mzda. – Zisk z podnikania, z transakcie (celkový príjem z transakcie mínus výdavky). – Uznanie, ktoré si osoba vyslúžila vynikajúcim výkonom nad rámec svojich povinností, a ktoré ju preto vyzdvihuje pri kariérnom postupe (relatívna vhodnosť zamestnanca na danú pozíciu… read more »

Potenciál straty (možnosť straty)

Riziko vzniku straty pri transakcii, a to najmä pri expozícii na finančnom trhu. – Pozri investičná odvaha, defaveur, ziskový potenciál, riziko, strata, očakávané. Pozor: Finančná encyklopédia je chránená autorským právom a bez výslovného súhlasu sa môže používať len na súkromné účely! Univerzitný profesor Dr. Gerhard Merk, Dipl.rer.pol., Dipl.rer.oec. Profesor Dr. Eckehard Krah, Dipl.rer.pol. E-mailová adresa:… read more »

Dátum valuty (cudzia mena; hodnota; dátum valuty, dátum dostupnosti)

Platobné prostriedky v cudzej mene. – Hodnota peňazí krajiny alebo menového spoločenstva, ako je eurozóna, vo vzťahu k hodnote peňazí iných krajín. – V banke dátum valuty, ku ktorému je pohyb zaúčtovaný na účte klienta banky. – Pozri dátum hodnoty. Pozor: Finančná encyklopédia je chránená autorským právom a bez výslovného súhlasu sa môže používať len… read more »

Zánik a povinné vylúčenie (lapse)

V prípade životného poistenia automatický zánik podľa podmienok poistnej zmluvy, ak sa vlastník poistky dostane do omeškania s platením poistného (zánik poistnej zmluvy z dôvodu, že vlastník poistky nezaplatil poistné v rámci odkladnej lehoty [zvyčajne do 30 dní od posledného požadovaného a nezaplateného bežného poistného]. Väčšinou je možné obnoviť poistné krytie s rovnakým poistným a… read more »

Menová doložka

Ustanovenie v zmluvách, ktoré stanovuje vzťah medzi vlastnou menou a jednou alebo viacerými cudzími menami. Tým sa má vylúčiť riziko poklesu hodnoty jednej zo zúčastnených mien, ktoré je podľa skúseností nezanedbateľné; dátum valuty = tu: zahraničné platobné prostriedky. – Pozri dlhopis, dlhopis s možnosťou výberu meny, dlhopis v dvoch menách, emisia, indexovaná, eurobankovky, paralelná mena,… read more »

Prvý článok ústavy

Kusý výraz pre skutočnosť, že “osobné záujmy sú nedotknuteľné”. Pre zákonodarcov je mimoriadne ťažké čo i len mierne znížiť štátne výdavky v akejkoľvek oblasti – napríklad v oblasti sociálneho zabezpečenia, podpory kultúry, vzdelávania, obrany. Menová politika to musí zohľadniť. – Pozri úprava inflácia, menové povedomie, rozpočtové predhlasovanie, európsky, semester, európsky, verejný dlh, zníženie verejného dlhu,… read more »

Sidebar