Russian

Объяснение терминов из мира финансов в целом и монетарной политики Европейского центрального банка (ЕЦБ) в частности, а также из области надзорного права и управления государственным долгом, дополненное по нескольким просьбам некоторыми основными банковскими и биржевыми терминами, необходимыми для понимания политики центрального банка, а также старыми и более новыми выражениями, которые лингвистически относятся к “деньгам”, описание некоторых органов и форумов, важных для европейского и глобального сотрудничества в области денежно-кредитной политики, а также ссылки на соответствующие технические статьи в Ежемесячном отчете Немецкого Бундесбанка, Ежемесячном отчете Европейского центрального банка и Ежегодном отчете Федерального ведомства финансового надзора, и – по всему тексту – на обстоятельства и правовые отношения в Федеративной Республике Германия. Расположены в алфавитном порядке, с соответствующими английскими техническими терминами, и составлены в основном на основе официальных публикаций. Используя функцию поиска в браузере, можно также найти множество терминов, которые не имеют собственного ключевого слова.

Расходы; случайные, непредвиденные расходы

Термин для обозначения затрат, который сейчас не одобряется в экономике, но все еще очень распространен в старой литературе, а в некоторых случаях и в разговорном языке. – Возникновение чрезвычайно высоких расходов, которые не были предусмотрены в таком объеме. Префикс “Un-” используется здесь не для отрицания, а для интенсификации (как, например, в Ungewitter, Unmenge, Unsumme, Unmass)…. read more »

Правило Up-Tick (также известное на немецком языке как “HandelsbeschränkungsRegelung”)

Блокирование оборота на фондовой бирже в Нью-Йорке, если индекс акций Dow Jones поднимается более чем на пятьдесят пунктов в течение короткого периода времени. – Это ограничение призвано не допустить, чтобы управляемые компьютерами программы покупки, которые подают сигналы на покупку каждую долю секунды, вызвали резкий рост спроса на бирже и во всем мире. В этом случае… read more »

Заработок (зарплата; прибыль; заслуга)

Фиксированная сумма денег, выплачиваемая работнику, обычно измеряемая ежемесячно или ежегодно, а не почасово, в качестве заработной платы. – Прибыль от бизнеса, от сделки (общий доход от сделки минус расходы). – Признание, которое человек заслужил благодаря выдающимся результатам работы, превышающим и выходящим за рамки служебных обязанностей, и которое, таким образом, отличает его для продвижения по карьерной… read more »

Обязанность сообщать о нестандартных практиках

В Германии страховые компании обязаны сообщать в Федеральное ведомство по финансовому надзору о нарушениях в работе своих страховых посредников и офисного персонала. В перечень правонарушений, о которых необходимо сообщать, входят кража, мошенничество, растрата, присвоение инкассовых средств, компьютерные манипуляции – особенно отвлечение денег на счета страхового посредника – и все виды подзаборных комиссий, особенно – фальсификация… read more »

Urbarium также Urbar (аренда, аренда-роль)

В более ранние времена – реестр доходов поместья с перечнем повинностей (levies, feudal services; soc(c)ages), часто охватывающих длительные периоды времени, и списком крепостных (холопов), обязанных платить налоги. Для экономической истории в целом и для финансовой истории в частности Урбариены с их разнообразными записями являются сокровищницей. Внимание: Финансовая энциклопедия защищена авторским правом и может быть использована… read more »

Конструктивная неясность

Термин из лексикона центрального банка. В этом случае центральный банк объясняет и обосновывает меры. Однако он не комментирует детали, чтобы не посылать неверные сигналы участникам рынка. – В ходе греческого кризиса ЕЦБ летом 2010 года объявил о покупке государственных облигаций стран Еврозоны на вторичном рынке на сумму более 40 миллионов евро, чтобы сохранить ликвидность “дисфункциональных… read more »

Отпускные деньги (премия к отпуску, пособие к отпуску,)

Расходы частных лиц в период отпуска; в более узком смысле связаны с поездками и деньгами, потраченными на проживание и питание. – Коллективно согласованная (CH: gesamtarbeitsvertraglich; коллективно согласованная) или добровольно согласованная (добровольная) специальная выплата работодателя работникам для покрытия их повышенных расходов в период отпуска (праздничного времени). – См. вознаграждение, деньги на церковное освящение, пособие. Внимание: Финансовая… read more »

Неопределенность

В общем, сомнение в наступлении ожидаемых обстоятельств; incertitude: сомнение как состояние неуверенности в чем-либо), отсутствие ясности. – В экономике, в частности, опасность, при которой – распределение последствий возможных действий неизвестно и – поэтому, в конечном счете, не может быть удовлетворительно рассчитано математически – и в отличие от риска, где степень ущерба от события обычно может… read more »

VAR-модель (модель векторной авторегрессии)

Эконометрическое моделирование всех эффектов изменения процентных ставок, сначала на денежном рынке, а затем на других экономических переменных. Целью является получение надежных функций импульс-отклик, на основе которых можно заранее определить вероятный эффект от мер политики центрального банка. – См. книжный кредит, основные данные, макроэкономические, равновесные модели, динамико-стохастические, модели, денежно-кредитная политика, правило бережливости. Спектральный анализ .- Ср…. read more »

Недовес

На жаргоне обозначение, эквивалентное срочной рекомендации отказаться от участия в работе. С другой стороны, обозначение overweight соответствует рекомендации “покупать” (рекомендация инвесторам снизить свою вовлеченность в конкретную ценную бумагу, сектор, класс активов или рынок). Противоположное явление называется избыточным весом). – См. кредитный рейтинг, понижение рейтинга, корректировка рейтинга, миграция рейтинга, раскрытие рейтинга, теневой рейтинг. Внимание: Финансовая энциклопедия… read more »

Sidebar