Lithuanian

Terminų iš finansų pasaulio apskritai ir Europos centrinio banko (ECB) pinigų politikos konkrečiai, taip pat iš priežiūros teisės ir valstybės skolos valdymo srities paaiškinimai, kurie, atsižvelgiant į kelis prašymus, papildyti kai kuriais pagrindiniais bankininkystės ir vertybinių popierių biržos terminais, reikalingais centrinio banko politikai suprasti, taip pat senesniais ir naujesniais išsireiškimais, kurie lingvistiškai susiję su “pinigais”, kai kurių Europos ir pasaulio pinigų politikos bendradarbiavimui svarbių institucijų ir forumų aprašymas, taip pat nuorodos į atitinkamus techninius straipsnius Deutsche Bundesbank mėnesiniame pranešime, Europos centrinio banko mėnesiniame pranešime ir Federalinės finansų priežiūros institucijos metiniame pranešime, taip pat nuorodos į Vokietijos Federacinės Respublikos aplinkybes ir teisinius santykius. Sudaryta abėcėlės tvarka, nurodant atitinkamus angliškus techninius terminus, daugiausia remiantis oficialiais leidiniais. Naudodamiesi naršyklės paieškos funkcija taip pat galite rasti daug terminų, kurie neturi savo raktažodžio.

“Protų nutekėjimas” (taip pat vartojama vokiečių kalba)

Apie 1950 m. atsiradęs terminas, kuris buvo vartojamas kaip priešprieša kapitalo nutekėjimui, reiškiančiam aukštąjį išsilavinimą turinčių žmonių emigraciją į kitas šalis (kvalifikuotų ir talentingų asmenų žmogiškojo kapitalo nutekėjimas dėl darbo galimybių trūkumo ar įvairių diskriminacijos formų šalyje, kurioje jie gyvena). Tokia emigracija anksčiau ar vėliau paveikia ir finansų sistemą, ypač dėl to, kad emigrantų išsilavinimo… read more »

Sidebar